mercredi 22 juin 2011

L'eau du robinet aux USA

[ Fort Lauderdale (Miami), June 22th 2011, rke ] –  Il n’est pas conseillé de boire de l’eau au robinet, m’a spécifié Christine Bachmann de Houston. Cependant, depuis trente ans que je viens au pays de l’Oncle Sam, cela m’est fréquemment arrivé d’en avaler et je suis toujours en forme. Toutefois, il est conseillé de la purifier (voir aussi ma précédente news). Pour ce faire, il existe (chez Target pour environ 40 francs) un système simple mais efficace : un adoucisseur à fixer à n’importe quel robinet. Il s’agit d’une sorte de petite bouilloire à fixer à l’envers au bout du robinet. Un filtre est livré avec, mais il faut le changer au bout d’environ une trentaine  de litres purifiés. De plus, il est indispensable d’enlever la rondelle-joint du robinet pour la remplacer par celle du système. Il existe différents diamètres adaptables à chaque robinet, mais cela n’est pas toujours évident de dévisser ces éléments, tellement ils sont serrés. La bonne petite bouteille d’eau est vraiment la plus pratique.
Je vous laisse. Je dois aller chercher mon filleul Jérôme Hirth à l’aéroport de Miami.

The pure water in the U.S.
« It’s not recommanded to drink tap water », sayd me Christine Bachmann of Houston. However, for thirtyyears than travel to the land of Uncle Sam, I do notoften come to swallow it and I'm always in shape. And so, it’s advisable to purify it. To do this, there are (at Target for about 45 dollars) a simple system but effective : a softener to fix at any faucet. This is a kind of small kettle set upside down the tap. Comes with a filter, but it must be changed after about thirty liters purified. In addition, it’s essential to remove the washer attached tap and replace it with that of the system. There are different diameters adapted to each tap, but it’s not always easy to unscrew these, so they are tight. A good small bottle of water is really the most practical.




I leave you. I must get my godson Jerome Hirth at the airport in Miami.

Aucun commentaire: